系统消息

跳转至: 导航搜索

此处列出了MediaWiki名字空间下的所有有效系统消息。如果想为MediaWiki的本地化贡献翻译,请访问MediaWiki本地化translatewiki.net

过滤
按自定义状态过滤:    
首页
末页
名称 默认信息文字
当前信息文字
uploaded-href-attribute-svg讨论) (翻译 SVG文件中的href属性只允许链接至http://或https://目标,已找到<code><$1 $2="$3"></code>。
uploaded-href-unsafe-target-svg讨论) (翻译 在上传的SVG文件中找到了至不安全数据的href:URI目标<code><$1 $2="$3"></code>。
uploaded-image-filter-svg讨论) (翻译 在上传的SVG文件中找到图片过滤器带URL:<code><$1 $2="$3"></code>。
uploaded-remote-url-svg讨论) (翻译 通过远程URL设置任意样式属性的SVG时受阻。在上传的SVG文件中找到<code>$1="$2"</code>。
uploaded-script-svg讨论) (翻译 在上传的SVG文件中找到可编写脚本的元素“$1”。
uploaded-setting-event-handler-svg讨论) (翻译 设置event-handler属性时受阻,在上传的SVG文件中找到<code><$1 $2="$3"></code>。
uploaded-setting-handler-svg讨论) (翻译 通过远程/数据/脚本设置“handler”属性的SVG时受阻。在上传的SVG文件中找到<code>$1="$2"</code>。
uploaded-setting-href-svg讨论) (翻译 使用“set”标签加入“href”属性至父元素时受阻。
uploaded-wrong-setting-svg讨论) (翻译 使用“set”标签添加远程/数据/脚本目标至任意属性时受阻。在上传的SVG文件中找到<code><set to="$1"></code>。
uploadedimage讨论) (翻译 uploaded "[[$1]]"
uploaderror讨论) (翻译 上传出错
uploadfooter讨论) (翻译 -
uploadinvalidxml讨论) (翻译 上传文件中的XML无法解析。
uploadjava讨论) (翻译 该文件是 ZIP 文件,其中包含 Java 的.class 文件。上传Java文件不被允许,因为它们可能绕过限制,从而引起安全问题。
uploadlogpage讨论) (翻译 上传日志
uploadlogpagetext讨论) (翻译 下面是最近的文件上传的列表。图像概览请见[[Special:NewFiles|新文件图库]]。
uploadnewversion-linktext讨论) (翻译 上传该文件的新版本
uploadnologin讨论) (翻译 未登录
uploadnologintext讨论) (翻译 请$1以上传文件。
uploadscripted讨论) (翻译 该文件包含可能被网络浏览器错误解释的 HTML 或脚本代码。
uploadscriptednamespace讨论) (翻译 此SVG文件包含非法名字空间“$1”。
uploadstash讨论) (翻译 上传隐藏
uploadstash-badtoken讨论) (翻译 执行对应操作失败,可能是因为您的编辑凭据已过期。请重试。
uploadstash-clear讨论) (翻译 清除贮藏文件
uploadstash-errclear讨论) (翻译 清除文件失败。
uploadstash-exception讨论) (翻译 不能将上传内容存储至暂存处($1):“$2”。
uploadstash-nofiles讨论) (翻译 您没有被隐藏的文件。
uploadstash-refresh讨论) (翻译 更新文件列表
uploadstash-summary讨论) (翻译 这个页面提供已经上传(或者上传中)但未发布到wiki之文件存取。这些文件除了上传的用户之外不会被其他人可见。
uploadstash-thumbnail讨论) (翻译 显示缩略图
uploadtext讨论) (翻译 请使用下面的表格上传文件。要查看或搜索以往上传的文件,请前往[[Special:FileList|上传的文件的列表]],(重新)上传也将记录在[[Special:Log/upload|上传日志]]中,删除将记录在[[Special:Log/delete|删除日志]]中。 要在页面中包含文件,请使用一种以下形式的链接: * <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code></strong>使用文件的完整版本 * <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|替代文字]]</nowiki></code></strong>使用位于页面左边的框内的200像素宽的图片,以“替代文字”作为说明 * <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code></strong>直接链接到文件而不显示文件
uploadvirus讨论) (翻译 该文件包含病毒! 详情:$1
uploadwarning讨论) (翻译 上传警告
uploadwarning-text讨论) (翻译 请修改下面的文件说明并重试。
user-mail-no-addy讨论) (翻译 尝试发送邮件而不附带电子邮件地址。
user-mail-no-body讨论) (翻译 试图发送空的或者主体短得不合理的电子邮件。
usercreated讨论) (翻译 {{GENDER:$3|创建}}于$1 $2
usercssispublic讨论) (翻译 请注意:CSS子页面不应包含机密数据,因为它们可以被其他用户查看。
usercsspreview讨论) (翻译 <strong>请记住您现在只是在预览您的用户CSS。它尚未保存!</strong>
usercssyoucanpreview讨论) (翻译 <strong>提示:</strong>在保存前请用“{{int:showpreview}}”按钮来测试您新的 CSS 。
usereditcount讨论) (翻译 $1次编辑
userexists讨论) (翻译 用户名已存在。请使用其他名称。
userinvalidcssjstitle讨论) (翻译 <strong>警告:</strong>不存在皮肤“$1”。注意自定义的 .css 和 .js 页要使用小写标题,例如,{{ns:user}}:Foo/vector.css 不同于 {{ns:user}}:Foo/Vector.css。
userjsispublic讨论) (翻译 请注意:JavaScript子页面不应包含机密数据,因为它们可以被其他用户查看。
userjspreview讨论) (翻译 <strong>请记住您现在只是在测试/预览您的用户JavaScript。它尚未保存!</strong>
userjsyoucanpreview讨论) (翻译 <strong>提示:</strong>在保存前请用“{{int:showpreview}}”按钮来测试您新的 JavaScript 。
userlogin讨论) (翻译 登录/创建账户
userlogin-createanother讨论) (翻译 创建另一个账户
userlogin-helplink2讨论) (翻译 登录帮助
userlogin-joinproject讨论) (翻译 加入{{SITENAME}}
首页
末页